Translation of اِخْتِصَاصٌ قَضَائِيٌّ إِقْلِيمِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Geography   Politics   Law   Education  

        Translate French Arabic اِخْتِصَاصٌ قَضَائِيٌّ إِقْلِيمِيٌّ

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • la juridiction (n.) , f
          اختصاص قضائي
          more ...
        • territorial (adj.) , {geogr.}
          إقليمي {territoriale}، {جغرافيا}
          more ...
        • régional (adj.) , {geogr.}
          إقليمي {régionale}، {جغرافيا}
          more ...
        • local (adj.)
          إقليمي {locale}
          more ...
        • régionaliste (adj.)
          إقليمي
          more ...
        • terrien (adj.)
          إقليمي {terrienne}
          more ...
        • vicinal (adj.)
          إقليمي {vicinale}
          more ...
        • provincial (adj.)
          إِقْلِيمِيّ
          more ...
        • le dessin province
          التخطيط الإقليمي
          more ...
        • expansionnisme (n.) , {pol.}
          سِيَاسَةُ التَّوَسُّعِ الإِقْلِيمِيّ {سياسة}
          more ...
        • la file (n.) , f
          اختصاص
          more ...
        • juridiction (n.) , {law}
          اِخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • la ligne (n.) , f
          اختصاص
          more ...
        • capacité (n.) , {law}
          اِخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • habilitation (n.) , {law}
          اِخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • aptitude (n.) , {law}
          اِخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • la compétence (n.) , f, {law}
          اختصاص {قانون}
          more ...
        • la spécialité (n.) , f, {educ.}
          اختصاص {تعليم}
          more ...
        • el trio (n.) , m
          اختصاص
          more ...
        • la spécialisation (n.) , f, {educ.}
          اختصاص {تعليم}
          more ...
        • el champ (n.) , m
          اختصاص
          more ...
        • el cordeau (n.) , m
          اختصاص
          more ...
        • circonscription (n.) , {law}
          دائِرَةُ اخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • monopole (n.)
          اخْتِصَاص النَّفْس بِـ
          more ...
        • pluridisciplinaire (adj.)
          مُتَعَدِّد الاِخْتِصَاص
          more ...
        • ressort (n.) , {law}
          دَائِرَة اِخْتِصَاص {قانون}
          more ...
        • juridque {law}
          قضائي {قانون}
          more ...
        • légitime (adj.)
          قضائي
          more ...
        • légal (adj.)
          قضائي {légale}
          more ...
        • juridique (adj.)
          قضائي
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • Outre la compétence juridictionnelle territoriale classique, le droit belge prévoit dans sa nouvelle loi la compétence personnelle active en ce qui concerne les nouvelles infractions terroristes.
          فضلا عن الاختصاص القضائي الإقليمي التقليدي، تنص الشريعات البلجيكية في قانونها الجديد على الاختصاص الشخصي الإيجابي في ما يتعلق بالجرائم الإرهابية الجديدة.
        • L'Islande peut exercer sa juridiction extraterritoriale sur ces infractions.
          وتستطيع أيسلندا ممارسة الاختصاص القضائي خارج إقليمها بشأن الجرائم الواردة أعلاه.
        • L'Islande peut exercer sa juridiction extraterritoriale sur les infractions susmentionnées.
          وبمقدور أيسلندا ممارسة الاختصاص القضائي خارج إقليمها فيما يتعلق بالجرائم الواردة أعلاه.
        • • L'application extraterritoriale de ces dispositions fait l'objet du paragraphe 3.72 de l'article 7.
          • وتنص المادة الفرعية 7 (3-72)'5` على اختصاص الملاحقة القضائية خارج الولاية الإقليمية.
        • - Dans tous les autres cas de figure, le recours aux instances judiciaires est toujours possible en tenant compte de la compétence territoriale des juridictions.
          - وفي جميع الحالات الأخرى يمكن دوما اللجوء إلى الهيئات القضائية مع مراعاة الاختصاصات الإقليمية للدوائر القضائية.
        • • L'application extraterritoriale fait l'objet des alinéas (3.73) à (3.75) de l'article 7;
          • ونصت المواد من 7 (3-73) إلى (3-75)'4` على اختصاص الملاحقة القضائية خارج الولاية الإقليمية.
        • • L'article 56 porte sur l'application extraterritoriale de la loi à l'égard des titulaires de licences ou de permis canadiens qui commettent à l'étranger une infraction à l'usage de ces licences ou permis;
          • تنص المادة 56 على اختصاص الملاحقة القضائية خارج الولاية الإقليمية في ما يتعلق بحاملي الرخص الكنديين الذي يرتكبون مخالفات متعلقة بالترخيص خارج كندا.
        • L'article 22 prévoit l'application extraterritoriale de la loi en cas d'actes ou d'omissions commis à l'étranger par des citoyens canadiens ou des résidents permanents.
          وتحدد المادة 22 اختصاص الملاحقة القضائية خارج الولاية الإقليمية لمتابعة المواطنين الكنديين أو المقيمين الدائمين في كندا بسبب ارتكاب أفعال أو الامتناع عن أفعال خارج كندا.
        • L'Islande peut exercer sa juridiction extraterritoriale sur les infractions visées plus haut et est habilitée à les sanctionner, même si elles ont été commises hors du territoire national et quels qu'en soient les auteurs (cf. par. 6., al. 4, de la loi no 19/1940).
          ولأيسلندا أيضا الاختصاص القضائي خارج إقليمها فيما يتعلق بالجرائم المذكورة أعلاه باعتبارها مخولة بمعاقبة الجرائم بموجب الأحكام الواردة أعلاه حتى لو ارتكبت خارج الإقليم الوطني لأيسلندا، وبصرف النظر عن هوية الشخص المسؤول (الفقرة الرابعة من المادة 6 من القانون 19/1940).
        • En vertu de l'article 6.7 du Code pénal elles sont passibles de sanctions, même si elles ont été commises hors du territoire national islandais et quels qu'en soient les auteurs, au titre des actes visés par la Convention du 10 mars 1988 relative à la prévention des activités illégales dirigées contre la navigation maritime (par.
          وتستطيع أيسلندا ممارسة الاختصاص القضائي خارج إقليمها بشأن الجرائم الواردة أعلاه بموجب الفقرة السابعة من المادة 6 من القانون الجنائي، وتفرض العقوبات بموجب القانون حسب جسامة الجريمة حتى لو ارتكبت خارج الإقليم الوطني لأيسلندا وبصرف النظر عن هوية الفاعل على السلوك الذي تشمله اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية الموقعة في 10 آذار/مارس 1988 (الفقرة 13).
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)